2016年2月13日 星期六

沖繩第一牧志市場的儀間先生讓我了解的銷售

出國旅遊,你會喜歡去逛什麼地方?名勝古蹟,還是購物景點?

這些場所我雖然也會去,但若行程的時間充分,我更喜歡去的地方,會是各式各樣不同的市場;不只是傳統市場,舉凡周末市集,或是當地人會去做日常購物的超市,只要步行可至,我通常都不會錯過


去年八月,我到比利時和荷蘭玩,我們就在好幾個廣場市集中享受了一段無比悠閒的時光,不但享用了好些讓人垂涎的水果和美食,更萍水相逢了好多親切的當地朋友

這次年假,我們到沖繩玩。後面三天,我們住在著名的國際通。國際通上的一堆土產店和藥妝店倒不是我們的主要目標,與國際通相連而步行可至的市場通,才是我們幾乎天天報到的地方。市場通裡的第一牧志市場,一樓是水產和牛、羊、豬肉都買得到的傳統市場,二樓則是一間又一間的食堂,跟台灣的漁港相近,只要付代煮費(每人500日元,可做三道菜,而生魚片不算一道,但他們還是很樂意幫你擺盤),他們就會幫你把一樓買的生鮮做成料理。不管你要吃的是龍蝦還是鮮魚,石垣牛還是沖繩豬,這兒應有盡有


走進第一牧志市場的一樓,幾乎每家攤子都請了位會說中文的店員;二樓有間食堂還聽說是台灣人開的,我們經過時,那家食堂的人還塞給我們一張樓下某家攤位的名片,說是報他們的名字會另有折扣

我繞了一繞,我最後選的卻是在一個最不起眼的角落的小攤子,老闆是一位叫儀間的日本歐基桑,他完全不通中文、英文也就只有那幾個詞彙,但我會的日文也就只有那幾個詞彙和句子

那為什麼我會選擇跟他買?相信我,市場不大,我幾乎把每個攤子都看過了,他的價格最實在,而以蝦子來說,他的蝦子看來也賣相更佳而更新鮮


Locationlocationlocation,是零售業亙古不變的優勢。但也正因為如此,我向來相信,若是占據最黃金位置的店家還賣得最便宜,請問其他占不到好位置的店家要怎麼生存下去?反過來說,假如做為顧客的你,希望找到相對更合理的價格,最好的方法就是多走幾步

再者,多請個會講中文的店員,難不成不需要成本嗎?什麼人付的起多餘的成本?就是有利潤空間的人。但做為顧客來說,我要吃的是魚蝦,而不在乎賣給我魚蝦的人講的是中文還是越南話,所以,愈是中文流利而大聲吆喝的商家,我隨便向他們問幾道大家都有賣的食材賣多少錢,大概就可以驗證我的假設

跟儀間先生一陣雞同鴨講,其實倒也趣味。在買賣的過程中能讓雙方開心,更是一段愉快的經驗,也是我們享受異國風情的另一種方式

可別以為,我真的只以價格最划算來選要向哪家買。假如不是儀間先生熱情而願意開放的溝通,我們怎麼會在語言不通的情況下依然相談甚歡?我不是沒有在別處遇過語言不通而講幾句就放棄的店家,他們欠缺的是熱情和不放棄溝通的誠意,而他們失去的就是做成生意的機會

而儀間先生呢?我的眼光果然沒錯,願意熱情且開放溝通的人,果然做生意也很有一套。別以為做生意就是買進賣出,在我們確定要購買哪些海鮮後,儀間先生現場料理的刀下功夫,食物都還沒入口呢,但連看著都讓我們覺得值回票價。雖然語言不通,他現場還不忘向我的小孩開玩笑,雙方透過肢體動作的意會,不用言傳,依然開心到不行


最後,我們選了儀間先生推薦的夜光貝,再弄了好幾隻比手掌還大的大蝦做燒烤,順便再來一份只要價600日元但分量多到我們三個人快吃不完的新鮮生魚片,再搭配另一攤買的沖繩豬,讓我們享受了一頓好棒的午餐,棒到若不是接下來兩天休市,我們可能會天天來報到

另一個值得一提的地方在於,即使沒有第二個人幫他顧攤,儀間先生不忘親自領我們上樓入座,而且貼心地幫我們向食堂溝通好,以免語言不通的我們和食堂會產生任何誤會。回頭看看我們在台灣許多漁港現場買海鮮而找餐廳代為料理的經驗,我真的對儀間先生的貼心印象深刻


我不是要推薦儀間先生這個人,也不是要誇讚他做生意的實在公道;事實上,我相信各地都有很多儀間先生,他們或許不諳中文,但卻可能會是我們旅程中最難忘的回憶之一,重點是我們不只相信旅遊書的介紹,或只聽進去自己熟悉的語言

另外,銷售不只是買進賣出,怎麼讓銷售化身成一段愉快的體驗,我們都應該向儀間先生好好看齊
 
 

沒有留言:

張貼留言